Search


 
 今日下午(9月9日)有件重要際遇,當下我有十分動容與倍感安慰的心情,像...

  • Share this:


 
 今日下午(9月9日)有件重要際遇,當下我有十分動容與倍感安慰的心情,像雙腳浸入冰涼溪水一般,廣闊世界正以這樣溫柔的方式傳達信息給我,為了不要忘記,我務必要記下。
 
 他從遙遠地方來,高空飛翔之後轉乘陸路巴士,一路僕僕往這裏來。開門後見他,臉上全堆滿了笑,親切客氣,口音聽起來不像是台灣人。整天下午人潮縫隙裏,一股直覺想和他說說話。原來他曾傳訊息給書店,希望能將廣播贊助的手寫信件,寄給心儀的女孩。訊息裏,他極為細心地描述著關於那女孩的一切,那一切從不為他人所留意的細節,在他眼裏全閃著熠熠光芒。
 
 某些時日,巨大的黑色眼睛也曾發現了他,我們都在日子裏尋找掩護。並不是個大方侃侃的人,但我知道他所說的每一句話都自深深心底幽幽傳送。他點了糖漬檸檬薄荷莫吉多,冰塊全融化了,喝得好慢。細節沒有交代甚多,卻也足以讓我感受到:他對那女孩真摯的愛,已是他最穩靠的庇護之處了。也是那樣的愛,讓他回過頭來省思自己,讓他更勇於和黑色眼睛對視,他或許真有愛人的勇氣了嗎?
 
 談話中,他眼睛彎成對映的新月形狀。為了回家,他一次次地出發,遠行異地,帶回來的故事都是生命銘記。有回廣播,好似我說了些憂傷話語吧,他從那麼遠的地方來這裏,是要我知道:會不會我所做或說過的字句,也曾如此真實地傳達至某些人的心裏,給了安慰。他為了證明,於是一路僕僕往這裏來,來到我的面前。快被黑色眼睛逮著的時候,遞上紙巾,我們都別哭紅了眼。
 
 道別前,他給了我一封信 ——
 
 「而我想到的,是露台邊那棵兩千年樹齡的橄欖樹,還有房龍在〈人類的故事〉中提到的那塊巨石:在北方,有一個名叫史維茲喬德的高地,有座巨石,高一百里,寬一百里,有隻小鳥每隔一千年飛來磨一次牠的喙。待到這座岩石被磨平了,永恆的歲月便過了一天。」
 
 「或許,正因為永恆是那麼難以量度,那麼的遙不可及,才會令人如此嚮往、渴望。我想,如果我們能在另一個人的心靈裏留下什麼東西,我們也就觸及了永恆。」
 
 你就是那一隻小鳥,飛過了那麼一片浩瀚天空,抵達了這裏;飛過了永恆的時間,完成了你心裏有愛的這一天。願你一切都好,不會忘記你的鼓勵,也會再相信自己一些。
 
 我想,我是何其幸運能擁有如此多的祝福,這廣闊世界正以這樣溫柔的方式傳達信息給我:或許,我們從來都不是獨自一人。
 
 
 張豫
 
 ♩https://goo.gl/ii8jfu
 

  
 ps. 書店最近正在研擬酒神日的企劃,空間也會有較大的異動,有些信息會稍晚回覆,尚未收到手寫信件的朋友也請再給我一些時間,我都放在心裏惦記著,謝謝你們的體諒。:- )
 
 
 
 
 


Tags:

About author
              — 營 業 資 訊 —     | 給孤獨者書店 Anathapindika Books |        啤酒、遠方的消息以及泛黃的書本    爵士、昏暗的燈光以及晚間的散步            書店已結束營業。      但若有特殊需求、對談邀約、活動合作    或只是單純想和我說說話    仍歡迎傳訊息至臉書專頁    或寄email至:    [email protected]    (一人作業回覆稍慢,請見諒。)              ░  給孤獨者書店位於台中審計新村,後排房屋的二樓轉角。書店空間主要提供二手書籍,以及自家製的點心與飲料。偶有沙龍聚會、活動與講演,亦提供展覽及攝影空間租借。  書店提供閱讀場域與食糧,願能像枚友善邀請,期盼我們飢餓的身體與靈魂獲得滿足,醞釀更多的力量,前往更遙遠的岸。       Anathapindika Books is located in Taichung City, in the back of Shen Ji New Village. Bookstore manly focuses on secondhand books. We provide homemade dessert and drinks also. Usually on weekends, salon parties, all kinds of activities and speeches would be hold here. If you are interested in our space for art or photographing exhibition, please contact us.              愛的自由黨廣播重聽:https://goo.gl/1I4oJq   
    將孤獨交予他者的書店 / 或者 /   給予孤獨的人們一家書店。    
View all posts